Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

山城子聊中国现代诗[10]《技艺和技巧》

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 酷我诗评
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
山城子[*****]
山城子作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-04-08
帖子: 3868
来自: 贵州平坝

帖子发表于: 星期日 二月 25, 2007 8:15 pm    发表主题: 山城子聊中国现代诗[10]《技艺和技巧》 引用并回复

山城子聊中国现代诗[10]《技艺和技巧》
文/ 山城子

这两个双音合成词,词义相近。适用范畴很广。其相同在“技”上。技者一般指技术,很专业的东西;不同在于“艺”与“巧”的区别。艺指艺术,巧是巧妙。因此,技艺当指某种技术升华后运用自如所呈现出来的艺术性,技巧则是指技术实施过程中处理问题的巧妙性。含意迥然相异。

单就诗或文学范畴而言,技艺是指作家驾驭文学体裁、手法、方式等的审美选择和实施的能力;而技巧则是行文中处理语言表达效果的智慧。技艺关乎整体设计(构思)水准,技巧关乎局部处理(表达)功夫;具体说我们可以从写作手法和表达方式上谈作家的技艺,而从遣词造句的功夫上论他的技巧。

审美选择及其实施,在于作家对社会生活观察体悟的深度与广度,以及对文学体裁、手法、方式的谙熟。这两方面的结合斟酌恰到好处的选择和实施,就是符合审美标准的选择和实施。这样构思创作出的文学作品,必然能表现出作家技艺的高超或高迈。

处理语言表达的智慧,则基于作家对语法修辞规则的全面把握及有效运用,和对语言表达内在规律的深刻认识及合理创新。特别是诗歌作品,由于它本来就是一种语言的艺术,因此特别强调遣词造句出新出美出强的功夫。一首诗作有了这样的功夫,可称之为诗人行文技巧熟捻、新奇或超凡了。

《成都的男孩》一诗(迪拜——见《北美枫》2006年第2期18页),就是一首读后觉得诗人技艺高超、技巧熟捻的作品。请细细品味:

《成都的男孩》
文/ 迪拜

他睡了
被角踢开了一部分
露出他的小腿和脚

我把被子给他盖好
但他又踢开了
两条腿交叠起来

我想偷偷地吻他
然而我坐在床边稍稍犹豫了一下
离开了床

我搬了一张椅子
坐在床边
灯光幽暗,我能静静地看他

我的男孩,他的头发睡乱了
均匀的呼吸声已经能听见了
歙动着他的鼻翼

他的三角内裤被棉被盖住了
刚才,我的嘴唇与它包裹着的肉体进行了交锋
那销魂的体液不知道我能回味到什么时候

现在,我能非常清楚地看清和仔细看的是他的脚
两条小腿上的汗毛无序地排列着
肌肤富有弹性

他把成都的水性也带来了
凝聚在他排列整齐的脚趾上
骨节闪烁着如泉

他伸手擦了擦脸
离天亮的时间短了
我起身吻了他的小腿

第二吻
在他另一只脚上
他的两只脚收缩了一下

从选择的体裁看,可归于叙事体,是一首高雅的文化的性爱叙事诗;从手法看是白描,是连续的平静的细腻的文字白描;从表达方式看,是诗性叙事,是直观的明白的熟捻的慢板的诗性叙事。
这样的设计,也许是为了与所反映的敏感的突破性的性爱内容形成强烈的反差,从而产生震撼的力量;也许是为了创造一个静谧、舒缓、情深意长的意境,从而提升性爱审美的质量。
我是宁愿相信两者魅力的结合。所以我说这首诗让我感觉到了诗人技艺的高超。

从处理语言的智慧看,无疑要服从他的设计。高雅的性爱故事需要干净的语言,细腻的白描特别要求语言的准确,慢板的叙事最宜加上一些叠词和规范内的助词。
语言的干净,就是在行文中没有多余的字,也没有污秽的字眼。仔细阅读全诗,哪怕有20字之多的长行句子,也不可去掉一字。哪怕一个结构助词“的”,为节奏的舒缓,为构句的规范,也不能去掉。至于字眼,越是叙及敏感事体反而越显文雅。
语言的准确,实在是遣词造句的基本功夫。行文中所描“鼻翼”是歙动着的,“呼吸声”是均匀的已经能听见了,“小腿上的汗毛”是无序地排列着的。正是基于这样的准确描写,诗文本语言才显出细腻的特点。
我统计了一下,全诗30行,作者用了3个叠词和35个助词,从而有效地实现了具有美学价值的慢板行文。
正因为如此冷静智慧地处理语言表达,所以让我觉得诗人的技巧是熟捻的。说熟捻,不说新奇或非凡,是因为没有语法和修辞意义上的创新。那应当是更高层次的技巧了。

2007-2-24夜于家。
_________________
诗是人生的雅伴儿。
山城茶居:http://coviews.com/weblog.php?w=46
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
何均[我还没有昵称]
何均作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2004-06-19
帖子: 973
来自: 中国四川

帖子发表于: 星期二 二月 27, 2007 8:40 am    发表主题: 引用并回复

用事例说理,深入浅出,值得研读.
_________________
何均
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
荧石[荧石]
荧石作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2006-10-12
帖子: 904

帖子发表于: 星期二 二月 27, 2007 12:18 pm    发表主题: 连在一起是散文,再批您一次。 引用并回复


_________________
一只大手蒙住了我的眼睛, 黑夜便成了我的光明.

poemking.blog.sohu.com
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
博弈[Mark]
博弈作品集

二品总督
(刚入二品,小心做人)
二品总督<BR>(刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-09-24
帖子: 1484
来自: San Francisco

帖子发表于: 星期二 二月 27, 2007 1:33 pm    发表主题: Re: 山城子聊中国现代诗[10]《技艺和技巧》 引用并回复

山城子 写到:
山城子聊中国现代诗[10]《技艺和技巧》
文/ 山城子


我统计了一下,全诗30行,作者用了3个叠词和35个助词,从而有效地实现了具有美学价值的慢板行文。


2007-2-24夜于家。


结合上下文,善读者,当自这段话读出东西。拜读评文,山城细腻的阅读,受益。很喜欢读你的评文.

这样诗的形式,如果你把它想成英文诗,那就很容易理解了(英文诗里,很多是如此的--白,细,串室,止于无声。)中文诗在此借镜了这个手法,我的感觉。
_________________
Sometimes I am busy
Sometimes I am free
In between, there's it
Until I find thee...
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) Blog(博客)
迪拜[希希小子]
迪拜作品集

三品按察使
(天,你是斑竹吧?)
三品按察使<BR>(天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2006-06-07
帖子: 852

帖子发表于: 星期四 三月 01, 2007 10:11 pm    发表主题: 感谢您的勇气和魄力 引用并回复

感谢山城子老师对<成都的男孩>的评点,

当很多人不喜欢它的时候,你的评点具有非凡的勇气和魄力.

<成都的男孩>是一首典型的"性爱"诗歌,而不是"爱情"诗歌,

在中国文学史上,真正的"性爱"作品,只有一部---<金瓶梅>,但是,太脏,原因是"作品看不起女性",后代归结为"以此反映社会的黑暗",我认为不是,关键是"作者的灵魂",毛泽东评价<红楼梦>的伟大"不是文采飞扬,而是,以女性为第一主角,中国文学第一次全方位写女性的美丽"

连<水浒>写女性,也只是"低级,庸俗,丑陋,没文化".

哪怕,武则天做了皇帝,也落得个"荡妇"的骂名,其实,在中国之外,女皇帝,女王,已经是司空见惯了,是"中国传统文化作怪".

而,新时代,写爱情作品,无论男作家,女作家,没有一个摆正心态,全都存在"不洁的心理","性爱"只是充当了"噱头",因此,毫无文本价值.

在西方,不存在"性爱"与"爱情"的区分,两者结合自然,然而,因此,也就缺乏"完整的性爱"作品,因为,"性爱"只是"爱情"的点缀.

<成都的男孩>是一首完整的"性爱诗歌",同时,也是一首完整的"以女性化视角欣赏男性美"诗歌作品.

我本人认为<成都的男孩>存在两点文本价值:

1."完整而纯洁的性爱诗歌",
"第一次全篇幅以女性化视角描述与欣赏男性美"的文学作品.

2.以前卫的"性爱"题材,结合"传统"的结构模式,造就"一种令人惊异的美".
成就一篇"具有美学价值的慢板行文".
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 酷我诗评 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译