| 阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题 |
| 作者 |
留言 |
晨雨无声[晨雨] 晨雨无声作品集 三品按察使 (天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2005-10-24 帖子: 506 来自: 内蒙古呼伦贝尔市伊敏河
|
发表于: 星期六 二月 17, 2007 10:39 pm 发表主题: |
|
|
[flash]http://img.sohu.com/photos/21/703221.swf[/flash] _________________ 一只会写字的猫! |
|
| 返回页首 |
|
 |
莹雪[FFFFFF] 莹雪作品集 二品总督总管 (回首人生,前途在望)


注册时间: 2005-06-28 帖子: 2740 来自: 中国·辽宁—朝阳(三燕古都)
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 2:39 am 发表主题: |
|
|
大家过年好,新春快乐、身体健康、时时顺心、万事如意、恭喜发财、抬头见喜!
    _________________
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。
新浪博客-莹雪心语 |
|
| 返回页首 |
|
 |
春亭听雨[听雨不闻风] 春亭听雨作品集 七品按察司 (我开始管这里的事儿了)

注册时间: 2006-10-15 帖子: 75 来自: 中国 江苏
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 2:53 am 发表主题: |
|
|
年来福到.祝新年快乐.阖家幸福. _________________ 海日生残夜 江春入旧年
http://blog.sina.com.cn/m/TYBWF |
|
| 返回页首 |
|
 |
戴玨[Edgar] 戴玨作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)

注册时间: 2006-12-26 帖子: 213
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 6:11 am 发表主题: |
|
|
The year of pig comes and joyful crowds roar.
Set off firecrackers in front of your door,
Scare off evil spirits, welcome the god of wealth,
Make some resolutions and wish yourself good health.  _________________ 我的blog:
http://blog.sina.com.cn/u/1310527443 |
|
| 返回页首 |
|
 |
西席[习习] 西席作品集 三品按察使 (天,你是斑竹吧?)


注册时间: 2006-03-29 帖子: 920 来自: 中国
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 7:55 am 发表主题: |
|
|
| 和平岛 写到: | 2006年, 我再说一声再见
仿佛时光倒流
那些喧嚣与沉静并存的日子里
我们喊彼此为兄弟的日子
突然亮了起来
远方你的, 会在这样一个特定的时间
突然回来, 并说一声
2007才刚刚开始
2007的阳光和额头一样
闪着一抹金灿灿的色泽
在这一刻
你的内心充满了感恩
禁不住再说一声
2007, 我们还会再度辉煌
问好曾经同甘共苦的兄弟姐妹们!
和平岛 |
岛版,2007, 我们还会再度辉煌 |
|
| 返回页首 |
|
 |
星子[ANNA] 星子作品集 酷我!I made it!


注册时间: 2004-06-05 帖子: 13192 来自: Toronto
|
|
| 返回页首 |
|
 |
白水[FAFAFA] 白水作品集 一品翰林院大学士 (酷我!I made it!)


注册时间: 2004-05-16 帖子: 9025 来自: Toronto
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 11:19 am 发表主题: |
|
|
| 戴玨 写到: | The year of pig comes and joyful crowds roar.
Set off firecrackers in front of your door,
Scare off evil spirits, welcome the god of wealth,
Make some resolutions and wish yourself good health.  |
可以译成中文吗, 让大家都能感受到这美好的祝福. |
|
| 返回页首 |
|
 |
叶雨[FFFFFF] 叶雨作品集 二品总督总管 (回首人生,前途在望)

注册时间: 2004-06-01 帖子: 3287
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 1:29 pm 发表主题: |
|
|
家庭和睦,万事如意
叶雨、李君 谨祝 |
|
| 返回页首 |
|
 |
不清[不清] 不清作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-03-22 帖子: 1364
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 4:05 pm 发表主题: |
|
|
| 白水 写到: | | 戴玨 写到: | The year of pig comes and joyful crowds roar.
Set off firecrackers in front of your door,
Scare off evil spirits, welcome the god of wealth,
Make some resolutions and wish yourself good health.  |
可以译成中文吗, 让大家都能感受到这美好的祝福. |
打油詩翻譯一首!
老幼齊賀豬年來
一聲炮竹戶門開
嚇走鬼怪福神至
身體康寧大計栽 _________________ 「四十二排浪,沒有一排是相似的」——不清
博客:
http://42waves.tumblr.com |
|
| 返回页首 |
|
 |
山城子[*****] 山城子作品集 二品总督总管 (回首人生,前途在望)

注册时间: 2005-04-08 帖子: 3868 来自: 贵州平坝
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 7:55 pm 发表主题: |
|
|
[quote="白水"][img]http://www.e531.com/b2b/picture/580062006115133123.jpg[/img]
诗人们, 钱来了 [/quote]
——祝白水春节快乐幸福! _________________ 诗是人生的雅伴儿。
山城茶居:http://coviews.com/weblog.php?w=46 |
|
| 返回页首 |
|
 |
智发[智发(齐喜章)] 智发作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)

注册时间: 2006-11-26 帖子: 246 来自: 内蒙赤峰
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 8:20 pm 发表主题: |
|
|
好。祝各位朋友新年好! _________________ 智发雅居http://qxzzzzz.blog.sohu.com/ |
|
| 返回页首 |
|
 |
白水[FFFFFF] 白水作品集 一品翰林院大学士 (酷我!I made it!)


注册时间: 2004-05-16 帖子: 9025 来自: Toronto
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 10:56 pm 发表主题: |
|
|
| 不清 写到: | | 白水 写到: | | 戴玨 写到: | The year of pig comes and joyful crowds roar.
Set off firecrackers in front of your door,
Scare off evil spirits, welcome the god of wealth,
Make some resolutions and wish yourself good health.  |
可以译成中文吗, 让大家都能感受到这美好的祝福. |
打油詩翻譯一首!
老幼齊賀豬年來
一聲炮竹戶門開
嚇走鬼怪福神至
身體康寧大計栽 |
不清, 谢谢你. 只知道你英文好, 现代诗也挺好, 还真不知你能把英文译成古风. 学习了. |
|
| 返回页首 |
|
 |
白水[FAFAFA] 白水作品集 一品翰林院大学士 (酷我!I made it!)


注册时间: 2004-05-16 帖子: 9025 来自: Toronto
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 11:16 pm 发表主题: |
|
|
| 山城子 写到: | | 白水 写到: |
诗人们, 钱来了  |
——祝白水春节快乐幸福! |
山城子老师, 昨天一开玩笑尽想钱了, 不好意思.
谢谢您, 其实诗友们能相互给予的只有祝福和欢乐. 祝您新年快乐, 幸福安康, 万事如意. |
|
| 返回页首 |
|
 |
不清[不清] 不清作品集 二品总督 (刚入二品,小心做人)


注册时间: 2006-03-22 帖子: 1364
|
发表于: 星期日 二月 18, 2007 11:43 pm 发表主题: |
|
|
| 白水 写到: |
不清, 谢谢你. 只知道你英文好, 现代诗也挺好, 还真不知你能把英文译成古风. 学习了. |
其實只是在渾水摸魚,討飯吃!哈哈! _________________ 「四十二排浪,沒有一排是相似的」——不清
博客:
http://42waves.tumblr.com |
|
| 返回页首 |
|
 |
戴玨[Edgar] 戴玨作品集 五品知州 (再努力一把就是四品大员了!)

注册时间: 2006-12-26 帖子: 213
|
发表于: 星期一 二月 19, 2007 1:25 am 发表主题: |
|
|
| 不清 写到: | | 白水 写到: | | 戴玨 写到: | The year of pig comes and joyful crowds roar.
Set off firecrackers in front of your door,
Scare off evil spirits, welcome the god of wealth,
Make some resolutions and wish yourself good health.  |
可以译成中文吗, 让大家都能感受到这美好的祝福. |
打油詩翻譯一首!
老幼齊賀豬年來
一聲炮竹戶門開
嚇走鬼怪福神至
身體康寧大計栽 |
翻譯的很好,謝謝!  _________________ 我的blog:
http://blog.sina.com.cn/u/1310527443 |
|
| 返回页首 |
|
 |
|