Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

《爱情灵药》外两个

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
梦已寒[梦已寒]
梦已寒作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2006-12-05
帖子: 17

帖子发表于: 星期五 二月 02, 2007 1:31 pm    发表主题: 《爱情灵药》外两个 引用并回复

《梦里依旧》

沉睡千年的女子
忘却千年的沧桑
与梦争执爱的般捏

依旧怀抱温柔的女子
撞不破梦的那层纱纸
与梦为伍,一脸嬉笑

醒不来的还有一句诗
吟颂声音响透梦境
平仄起伏,久久回旋

季节依旧悄悄溜走
一丝黑发,一丝纹线
带着诗者的孤独

日渐消瘦的求索,入梦
不愿醒来,怕阳光刺伤眼眸


《爱的翅膀》

拥抱爱情。亲爱的
我们是天使左右的羽翼
你在左边,我是右翼
天空堪蓝,需要爱的努力

在之前,我们断翼随缘
飞翔不出自我这片沼泽地
独自叹息,天空美丽如斯
大地生计勃勃,写意

亲爱的,请给予爱的力量
舞动爱的翅膀,舞动爱意
一地春色,满怀绿思
天涯共你分享喜悦

亲爱的,沙漠长出的草
心房扫除的尘,伤口外
孤寂这道门槛。已经融愈
在拥抱爱情的那一刻起


《爱情灵药》

1
偶然相识,与爱无关
从袋鼠王国到晒成黑人
从乡思谈起,痘痘,亲情
——还有游戏

诗歌承载太多的气息
夜半醒来的佳人,轻问语
一句古词,还有师傅的影子
秋天点燃枫叶 点燃我们的友谊

2
穿梭在遥远的天涯
纯灵如斯,洁白似雪
伊近成天使,每每袭击
埋藏深山的经年的种子

静夜,一朵梅花悄悄抽蕾
一个来至兰城的信息
是寒风中灿烂的春天
——一支小箭悄悄上弦

3
之前,请允许我发誓
命运将爱情饿成奄奄一息
谢绝爱神射来的一支支利器
封闭至极,无缘抓住春的帽子

鸿雁北回的时候,也曾托意投寄
谁读懂其中的迷离,个中滋味
读不完的朦胧,打马驰去
空留悔,斩断情丝,对夜语

4
伤重情怀,不敢与伊提
请给予,给予一味爱的灵药
救救那快要绝望的情丝
还有冬日这难得的月意

深藏不露的瑞雪就要来了
它将覆盖我年轻的麦地
酝酿一场爱情的暴风雪
这。就看你是否给予一句切意
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
白水[FFFFFF]
白水作品集

一品翰林院大学士
(酷我!I made it!)
一品翰林院大学士<BR>(酷我!I made it!)


注册时间: 2004-05-16
帖子: 9025
来自: Toronto

帖子发表于: 星期五 二月 02, 2007 8:43 pm    发表主题: 引用并回复

真情的就是感人的
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客)
肖今[King]
肖今作品集

一品翰林院大学士
(酷我!I made it!)
一品翰林院大学士<BR>(酷我!I made it!)


注册时间: 2004-06-16
帖子: 5783
来自: Free sky

帖子发表于: 星期六 二月 03, 2007 11:54 am    发表主题: 引用并回复

叹,问世间情为何物
直教诗人执迷难悟
_________________
░░破茧成蝶 眼泪,从此不咸░░

NO FOREVER , ONLY LONGER!
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译