Coviews 酷我-北美枫

酷我-北美枫主页||酷我博客

 
 常见问题与解答 (FAQ)常见问题与解答 (FAQ)   搜索搜索   成员列表成员列表   成员组成员组   注册注册 
 个人资料个人资料   登陆查看您的私人留言登陆查看您的私人留言   登陆登陆 
Blogs(博客)Blogs(博客)   
Coviews BBS

《诗人开始睡了》《秋虫》

 
发表新帖   回复帖子    酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 留言
池沫树[FAFAFA]
池沫树作品集

九品县令
(一不小心,做了官儿了。)
九品县令<BR>(一不小心,做了官儿了。)


注册时间: 2005-03-20
帖子: 30

帖子发表于: 星期四 八月 17, 2006 8:59 am    发表主题: 《诗人开始睡了》《秋虫》 引用并回复

《诗人开始睡了》《秋虫》


--------------------------------------------------------------------------------
《诗人开始睡了》

诗人开始睡了
他脱下金黄的草帽
纤细的手指撑着绿地
躺下了
不闻也不问

牛马在草地上生活
那片山及那只湖
自古就不曾改变着生存

树下的木制小屋
开着门,不,没有门
从不生产门

森林里的小路在屋前屋后
在草皮之间,阳光之下

正像诗人躺开的皮肤
睡在那山清水明的境界中
延绵的呼唤着,回荡环绕着
山峦与峡谷
响应在牛马饮水生活的地方

2000。5。24

《秋虫》

金黄的田野在风中摇摆
像是喝足了阳光之酒
缀烂了,飘散于头顶的光环
生命的繁华永恒不可失去记忆

响彻于云底,灿烂而辉煌
似乎到月晚将落下无数的精灵
跳着舞,燃起篝火
祝福生命的快乐永随人间

第二天漫漫天空
飘下无数的花朵
一个季节的问候

待春天,生长繁殖于无数的山峦
与田野,整日的生灵都开满了笑容

他们在路上行走
采摘磨姑,互相问候与快乐
感谢阳光雨露的赐予

他们爱着,肌肤一样的美
但他们的朴素,正如麦草中的那棵
顶着娇阳并渗透其美的树

一只秋虫在草中爬动
蜕变其色,其姿
在这茫茫草叶中
广阔的天空,村庄及远处的山峦中
恰以其微小而展现生命的可贵与伟大

一只公鸡拉着翅膀
走到树下
变成了树叶间唱歌的知了——

2000。5。25


《山楂子》

在灌木丛中
只有山楂子长满了刺
小孩讨厌它的同时
却又时常注意它
春,夏,秋,冬
年年如此
年年如此地在秋天露着笑脸
摘食着山楂子
2000。5。25

《赠人》

你犹如清澈的小溪流淌在我的门前
你带着少女的芬芳和明眸一瞬间的气息
如婷婷于雨后微风中的荷花那样明霁
而这所有圆滑的美丽触到我忧郁的思想
我爱慕它如蓝天里的圆月一样清光

你这美丽的小嘴与明眸不知将降落于谁的世界
然而我总是担心着,希望你不会消逝于少女的纯
你那清清静静的举动,真愿永远如夏日里的泉水一样
清凉而又温柔,永不间断
和着缓缓的轻轻的响声

温柔的怀念是美好的
美好的夏夜缀满灿烂的群星
有如你寻觅的眼睛

1999。8。4
返回页首
阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM)
蔡利华[蔡利华]
蔡利华作品集

二品总督总管
(回首人生,前途在望)
二品总督总管<BR>(回首人生,前途在望)


注册时间: 2004-12-15
帖子: 2049
来自: 重庆

帖子发表于: 星期四 八月 17, 2006 6:19 pm    发表主题: 引用并回复

不错的一组.
_________________
http://www.blogcn.com/user44/cailihua/index.html
http://blog.sina.com.cn/cailihua9363
返回页首
個人頁面 阅览成员资料 (Profile) 发送私人留言 (PM) 发送电子邮件 Blog(博客) 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
发表新帖   回复帖子       酷我-北美枫 首页 -> 当代诗歌 论坛时间为 EST (美国/加拿大)
1页/共1

 
转跳到:  
不能发布新主题
不能在这个论坛回复主题
不能在这个论坛编辑自己的帖子
不能在这个论坛删除自己的帖子
不能在这个论坛发表投票


本论坛欢迎广大文学爱好者不拘一格地发表创作和评论.凡在网站发表的作品,即视为向《北美枫》丛书, 《诗歌榜》和《酷我电子杂志》投稿(暂无稿费, 请谅)。如果您的作品不想编入《北美枫》或《诗歌榜》或《酷我电子杂志》,请在发帖时注明。
作品版权归原作者.文责自负.作品的观点与<酷我-北美枫>网站无关.请勿用于商业,宗教和政治宣传.论坛上严禁人身攻击.管理员有权删除作品.


Powered by phpBB 2.0.8 © 2001, 2002 phpBB Group
phpBB 简体中文界面由 iCy-fLaME 更新翻译