主题 |
回响 |
作者 |
阅读 |
最后发表 |
 |
北美中西文化交流协会成立说明
[ 前往页面: 1 ... 3, 4, 5 ] |
63 |
晓鸣 |
1406149 |
星期一 七月 20, 2015 3:05 am long123  |
 |
站内公告: 发帖须知
|
3 |
coviews |
561674 |
星期四 五月 08, 2008 4:37 am 山城子  |
 |
我,也歌唱美国
|
2 |
徐小萌 |
4473 |
星期三 三月 22, 2006 11:18 pm 星子  |
 |
Unfinished Song
|
2 |
非马 |
2496 |
星期三 三月 22, 2006 10:28 pm ljm001  |
 |
履历
|
3 |
徐小萌 |
2900 |
星期三 三月 15, 2006 2:17 am 徐小萌  |
 |
Cosmic Connections (谢谢星海的译文)
[ 前往页面: 1, 2, 3 ] |
30 |
星子 |
19004 |
星期六 三月 11, 2006 3:19 pm 星子  |
 |
意态由来画不成-------英译中的局限性
|
2 |
温哥华失眠夜 |
3288 |
星期三 三月 08, 2006 5:20 am 秋叶  |
 |
也算翻译练习:请帮助点睛
|
1 |
晋生 |
2494 |
星期二 三月 07, 2006 10:07 pm 星子  |
 |
我对译事的一些观察
|
5 |
晋生 |
4016 |
星期二 三月 07, 2006 12:25 pm 星子  |
 |
You ----My beloved home
|
1 |
冯文淑------桑林 |
1763 |
星期六 三月 04, 2006 11:03 pm 冯文淑------桑林  |
 |
Revive
|
0 |
冯文淑------桑林 |
1443 |
星期六 三月 04, 2006 9:53 pm 冯文淑------桑林  |
 |
当今非常活跃的法国诗人天使Cycy 的[La Mer][大海]法汉版
|
1 |
冯文淑------桑林 |
2085 |
星期二 二月 28, 2006 7:11 am 冯文淑------桑林  |
 |
Love Poems With a Twist
|
4 |
温哥华失眠夜 |
3430 |
星期一 二月 27, 2006 6:55 pm 温哥华失眠夜  |
 |
D.H. 劳伦斯的诗
|
2 |
非马 |
3876 |
星期六 二月 25, 2006 6:06 am 朱新魁  |
 |
勿忘我
|
2 |
黄崇超 |
2184 |
星期五 二月 24, 2006 8:29 am 黄崇超  |
 |
Bachelor \Cooking/by Hilaire Belloc
|
0 |
温哥华失眠夜 |
1889 |
星期四 二月 23, 2006 7:15 pm 温哥华失眠夜  |
 |
The Sky changed colors
|
0 |
雪泥 |
1650 |
星期二 二月 21, 2006 9:52 pm 星子  |
 |
Seamus Heaney : The Skunk
|
1 |
黄崇超 |
3537 |
星期日 二月 19, 2006 10:55 pm 星子  |
 |
胡须管理学
|
1 |
温哥华失眠夜 |
4233 |
星期日 二月 19, 2006 10:55 pm 星子  |
 |
一个家庭主男的一天(原创)
|
1 |
温哥华失眠夜 |
2919 |
星期日 二月 19, 2006 10:46 pm 星子  |
 |
翻譯的無奈
|
5 |
skyhorse |
7213 |
星期日 二月 19, 2006 8:35 pm 温哥华失眠夜  |
 |
Hero
|
2 |
Hierroenzyme |
3193 |
星期日 二月 19, 2006 10:22 am 非马  |
 |
[Kisses][亲吻]英汉版
|
4 |
冯文淑------桑林 |
3782 |
星期六 二月 18, 2006 5:53 pm 星子  |
 |
翻译三境界
|
6 |
温哥华失眠夜 |
5936 |
星期六 二月 18, 2006 9:57 am skyhorse  |
 |
纸上谈吻
|
1 |
温哥华失眠夜 |
2627 |
星期五 二月 17, 2006 12:56 pm 星子  |
 |
如何成为热门网络写手
|
1 |
温哥华失眠夜 |
2446 |
星期五 二月 17, 2006 12:54 pm 星子  |
 |
Good-bye My Love, 我的爱人,再见!
|
5 |
温哥华失眠夜 |
4305 |
星期五 二月 17, 2006 12:52 pm 星子  |
 |
《 吻 》The Kiss
|
3 |
司马策风 |
3071 |
星期四 二月 16, 2006 11:10 pm 星子  |
 |
索吻
|
1 |
温哥华失眠夜 |
2912 |
星期四 二月 16, 2006 11:05 pm 星子  |
 |
“这是我写给世界的信”——解读艾米莉.狄金森
|
8 |
兰紫野萍 |
11715 |
星期四 二月 16, 2006 10:18 pm 兰紫野萍  |
 |
無性繁殖葬歌 Clone Funeral Song
|
0 |
非马 |
2477 |
星期四 二月 16, 2006 8:46 pm 非马  |
 |
译事如房事,苦练房中术
|
3 |
温哥华失眠夜 |
4124 |
星期四 二月 16, 2006 5:51 pm 温哥华失眠夜  |
 |
Valentine Day (情人节)
|
9 |
星子 |
11618 |
星期四 二月 16, 2006 3:56 pm 叶雨  |
 |
Chicago Serenade
|
1 |
非马 |
2772 |
星期二 二月 14, 2006 3:03 am 秋叶  |
 |
Tribute to a little girl
|
1 |
星子 |
2498 |
星期六 二月 11, 2006 11:34 am 涌流  |
 |
Comfort
|
2 |
broadstroke |
4700 |
星期四 二月 09, 2006 11:05 pm 星子  |
 |
Inner Peace
|
2 |
broadstroke |
4926 |
星期四 二月 09, 2006 11:04 pm 星子  |
 |
臭鼬
|
3 |
黄崇超 |
5219 |
星期二 二月 07, 2006 11:52 pm 星子  |
 |
Keith Douglas :Vergissmeinnicht
|
0 |
黄崇超 |
2411 |
星期一 二月 06, 2006 10:35 pm 黄崇超  |
 |
Seamus Heaney : Digging
|
0 |
黄崇超 |
1846 |
星期一 二月 06, 2006 10:27 pm 黄崇超  |
 |
挖掘
|
0 |
黄崇超 |
1504 |
星期一 二月 06, 2006 1:32 pm 黄崇超  |
 |
It is not fair
|
12 |
星子 |
5727 |
星期一 二月 06, 2006 8:47 am 星子  |
 |
星子请进,求译一首:)(with English Version by Anna ^ ^)
|
11 |
兰紫野萍 |
5464 |
星期日 二月 05, 2006 11:39 pm 兰紫野萍  |
 |
What is lost
|
2 |
星子 |
2275 |
星期六 二月 04, 2006 8:36 pm ljm001  |
 |
Can someone help me understand this.
|
0 |
aniseed |
2143 |
星期五 二月 03, 2006 4:06 pm aniseed  |
 |
Paul Hartal: The Women of China(谁翻翻)
|
1 |
星子 |
2273 |
星期四 二月 02, 2006 10:36 pm 星子  |
 |
刹 那-----送给情人节
|
2 |
司马策风 |
2077 |
星期四 二月 02, 2006 10:26 pm 星子  |
 |
非马 (William Marr) 自译<地心引力>
|
1 |
非马 |
1677 |
星期四 二月 02, 2006 10:23 pm 星子  |
 |
当今非常活跃的法国诗人拉莎妮的[toi] [你]法汉版
|
1 |
冯文淑------桑林 |
1519 |
星期三 二月 01, 2006 10:00 pm 冯文淑------桑林  |
 |
Tears of Stella
|
4 |
Stella |
2938 |
星期一 一月 30, 2006 5:43 am 秋叶  |
 |
nano-technology
|
0 |
fmas3000 |
2041 |
星期日 一月 29, 2006 7:04 pm fmas3000  |
 |
旧译艾略特的<空心人>+注释
|
10 |
非马 |
6136 |
星期日 一月 29, 2006 1:02 am 乐园成也  |
按时间显示以前的帖子:
|