| 主题 |
回响 |
作者 |
阅读 |
最后发表 |
 |
北美中西文化交流协会成立说明
[ 前往页面: 1 ... 3, 4, 5 ] |
63 |
晓鸣 |
1591350 |
星期一 七月 20, 2015 3:05 am long123  |
 |
站内公告: 发帖须知
|
3 |
coviews |
576488 |
星期四 五月 08, 2008 4:37 am 山城子  |
 |
Joke (ZT)
|
5 |
anna |
1123 |
星期三 十月 17, 2007 12:53 pm Lake  |
 |
Deportation Train
|
6 |
Champagne |
1313 |
星期三 十月 17, 2007 9:41 am ericcoliu  |
 |
Finding Forrester: The Hunt for a Writer (revised)
|
5 |
ericcoliu |
1461 |
星期二 十月 16, 2007 7:42 pm ericcoliu  |
 |
My homework ( My Panda House)
|
2 |
anna |
855 |
星期一 十月 15, 2007 12:40 pm 星子  |
 |
这只小鸟(双语)
|
3 |
非马 |
1049 |
星期日 十月 14, 2007 9:38 am 主持  |
 |
The Beauty Myth
|
2 |
ericcoliu |
870 |
星期六 十月 13, 2007 9:23 pm anna  |
 |
Writing as a Way of Healing
|
9 |
ericcoliu |
1830 |
星期四 十月 11, 2007 8:23 pm ericcoliu  |
 |
Winged migration
|
5 |
星子 |
1468 |
星期三 十月 10, 2007 8:01 am ericcoliu  |
 |
Brick Kiln Blues With Music (edited) 加上了新音乐,请欣赏评�
|
11 |
Lake |
3405 |
星期二 十月 09, 2007 1:25 pm Lake  |
 |
The letter “E”
|
9 |
唐夫 |
2343 |
星期二 十月 09, 2007 6:48 am 唐夫  |
 |
This Close
|
10 |
Lake |
2889 |
星期二 十月 09, 2007 12:07 am Lake  |
 |
Margaret Atwood's work (ZT)
|
10 |
星子 |
1879 |
星期日 十月 07, 2007 8:11 am anna  |
 |
Neuromancer
|
3 |
ericcoliu |
1262 |
星期六 十月 06, 2007 7:07 pm Champagne  |
 |
To the Lighthouse
|
3 |
ericcoliu |
1291 |
星期五 十月 05, 2007 7:53 pm Champagne  |
 |
take a look (interesting)
|
0 |
星子 |
925 |
星期四 十月 04, 2007 8:24 am 星子  |
 |
Restoring the Mosaic Marbles(By Terry Barker)
|
1 |
星子 |
1322 |
星期二 十月 02, 2007 2:19 pm anna  |
 |
Saying Yes to Life in Spite of Everything
|
9 |
Champagne |
3542 |
星期日 九月 30, 2007 6:04 pm anna  |
 |
Deep in Contemplation
|
3 |
ericcoliu |
1367 |
星期日 九月 30, 2007 5:08 pm ericcoliu  |
 |
A Day in Her Life
|
3 |
Champagne |
1240 |
星期五 九月 28, 2007 8:01 pm ericcoliu  |
 |
中秋无月(双语)
|
2 |
非马 |
1264 |
星期四 九月 27, 2007 7:48 pm 非马  |
 |
It’s All about Maple (revised)
|
4 |
ericcoliu |
2491 |
星期四 九月 27, 2007 11:41 am Champagne  |
 |
艾肯: 先林的晨歌
|
5 |
非马 |
4220 |
星期四 九月 27, 2007 8:15 am 非马  |
 |
My Poetry Journey: Through Poetry, I Became Peaceful...
|
4 |
anna |
7218 |
星期三 九月 26, 2007 8:59 pm anna  |
 |
some good design (ZT) interesting
|
1 |
星子 |
2284 |
星期三 九月 26, 2007 3:25 pm 星子  |
 |
I Measure Every Grief I Meet By Emily Dickinson.
|
0 |
anna |
1449 |
星期二 九月 25, 2007 9:16 am anna  |
 |
Pray beyond breath(title not good? or any other concerns)
|
10 |
星子 |
3411 |
星期二 九月 25, 2007 8:07 am 星子  |
 |
Apple Garden
|
6 |
anna |
2630 |
星期五 九月 21, 2007 8:41 pm 星子  |
 |
I'm Champagne
|
7 |
Champagne |
3425 |
星期三 九月 19, 2007 6:35 pm Lake  |
 |
皱纹 WRINKLES
|
5 |
非马 |
3024 |
星期二 九月 18, 2007 3:39 pm Champagne  |
 |
Love survives a lot of forms
|
13 |
星子 |
12184 |
星期日 九月 16, 2007 5:02 pm 星子  |
 |
A Little Tiny Sea Wave in a Big Wide Ocean
|
3 |
ericcoliu |
4470 |
星期六 九月 15, 2007 8:24 pm ericcoliu  |
 |
卖艺者 PERFORMERS
|
11 |
非马 |
3949 |
星期六 九月 15, 2007 8:10 pm Champagne  |
 |
梦笔生花 (POEM with photo)
|
7 |
anna |
3406 |
星期六 九月 15, 2007 6:56 pm 星子  |
 |
Gery Puley ' Arts (with others too) ZT
|
0 |
anna |
1183 |
星期五 九月 14, 2007 12:17 pm anna  |
 |
Adam's Curse (ZT)
|
1 |
星子 |
1717 |
星期二 九月 11, 2007 1:30 pm ericcoliu  |
 |
Hemingway’s Gospel of Manhood
|
3 |
ericcoliu |
2668 |
星期一 九月 10, 2007 12:22 pm 星子  |
 |
The First Experience of Schooling
|
4 |
ericcoliu |
3172 |
星期三 九月 05, 2007 9:18 pm anna  |
 |
追魂骑手满天来
|
1 |
涌流 |
2531 |
星期一 九月 03, 2007 8:18 pm 星子  |
 |
Taipei, A City of Sadness
|
5 |
ericcoliu |
3661 |
星期日 九月 02, 2007 8:24 pm ericcoliu  |
 |
The Accidental Asian: Notes of a Native Speaker
|
8 |
ericcoliu |
7112 |
星期日 九月 02, 2007 3:27 pm ericcoliu  |
 |
美国诗人谢皮洛的诗
|
3 |
非马 |
3276 |
星期六 九月 01, 2007 11:57 pm 高岸  |
 |
疲脱诗人佛灵盖蒂的诗
|
12 |
非马 |
8192 |
星期六 九月 01, 2007 11:13 pm Lake  |
 |
translation in context
|
3 |
timmid |
11088 |
星期三 八月 29, 2007 10:46 pm cuijunyuan  |
 |
to Eric and other friends who try their best...
|
3 |
anna |
3980 |
星期三 八月 29, 2007 3:10 pm ericcoliu  |
 |
Taipei, A State of Mind
|
7 |
ericcoliu |
6546 |
星期二 八月 28, 2007 10:42 pm ericcoliu  |
 |
转贴 Lake翻译:塔 (何均 作)
[ 前往页面: 1, 2 ] |
18 |
何均 |
17439 |
星期一 八月 27, 2007 3:53 am 何均  |
 |
Lost in Translation
|
6 |
ericcoliu |
6846 |
星期日 八月 26, 2007 10:38 am ericcoliu  |
 |
大家评评 (东风破)的翻译
|
3 |
anna |
3121 |
星期六 八月 25, 2007 8:26 pm 星子  |
 |
试译山城子的诗歌
|
7 |
anna |
4314 |
星期五 八月 24, 2007 11:42 am 山城子  |
 |
Join The Ontario Poetry Society’s Youth Branch(ZT)
|
0 |
星子 |
1392 |
星期四 八月 23, 2007 11:47 am 星子  |
| 按时间显示以前的帖子:
|