Autumn Ode (Poem for Painting)
星期二 十一月 07, 2006 12:38 pm
"Autumn Ode" Ivan Eyre (Painting)
When all the splendid colors
brown, yellow and crimson
blend into dark,
still some left to fill up
your shadow,
layers upon layers
in mountains, in sunrise,
in leaves' rustle.
From the side window
and rosy sky,
Light beckons instinct's song,
it flows inside.
"Bring forth, bring forth".
You hear and rise,
all the curves and hues
as silhouette of memory;
in the rising wings of dawn,
your silent meditation
finds final peace.
--
秋之颂
当所有的绚丽
红黄橙
隐入黑暗,
总是有一些
留下来
填满你的身影.
一层层,
山峦中,
朝日中,
落叶的缤纷中.
缕缕阳光从窗口,
从玫瑰色的天台,
召唤本能的歌声,
它们流淌内心,
“来吧,来吧.”
你聆听,转身升起,
优美的线条和色调
如同久远记忆的剪影,
在黎明就要展开的羽翼中,
你静静的冥思
找到最终的安宁.